人大中法国际时尚管理硕士巴黎一流商学院IESEG管理学院与中国人民大学精心打造的管理硕士项目,培养时尚管理精英人才,为世界时尚领域输送最新锐的专业人士!www.fashion-ieseg.com
人大中法国际金融财务硕士中国人民大学-法国马赛高等商学院合作办学,培养中国最具有成长力的财务金融硕士,打造国际金融精英。www.sfep.org.cn
25 所法国高校与您相约北京,武汉,成都,西安,上海3月9日至17日。希望赴法攻读硕士或博士学位?希望与法国知名高校进行一对一面谈? 赶快报名!www.chine.campusfrance.org/zh-hans
战斗在法国欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台www.revefrance.com
法国学校联盟 -- 最专业的留法机构行业首创,全程公开进度查询;官方学校招生代表;专属面签辅导;巴黎专属办事处;全海归团队;高签证率缔造者www.edufrance.org.cn
咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com
法语沙龙四川师范大学法语系专业所创办公益性的法语学习网站,为法语爱好者提供法语学习交流的网上空间www.monfr.com
par période / genre / origine
Liste complète
2 (1- 2) : La chasse au renard (Fuchsjagd)
3 (1- 3) : La maison de France (Das Haus in Frankreich)
4 (1- 4) : L'ami du mort (Todfreunde)
5 (1- 5) : Les faux amis (Der Erbe)
7 (2- 2) : Excès de vitesse (Tollwut)
8 (2- 3) : L’Arroseur arrosé (Der Jäger als Hase)
9 (2- 4) : L’Accrochage (Kratzer im Lack)
10 (2- 5) : Heures supplémentaires (Überstunden)
11 (2- 6) : Vieux pistolet (Alte Pistolen)
12 (2- 7) : La Guerre des nerfs (Nervenkrieg)
13 (2- 8) : Drôle d’associé (Partner)
15 (3- 2) : La Victime (Das Opfer)
16 (3- 3) : Monsieur Pankratz (Herr Pankratz, bitte !)
17 (3- 4) : Le Témoin (Der Zeuge)
18 (3- 5) : Le Carré de la mort (Tödliches Viereck)
19 (3- 6) : Faux calcul (Strich durch die Rechnung)
20 (3- 7) : La Grande Colère du petit Paschirbe (Die große Wut des kleinen Paschirbe)
22 (4- 2) : Risques et périls (Auf eigene Gefahr)
23 (4- 3) : Onze ans après (Elf Jahre danach)
24 (4- 4) : Alchimie d’un meurtre (Chemie eines Mordes)
25 (4- 5) : Nuit d’oubli (Die verlorene Nacht)
26 (4- 6) : La carotte et le bâton
27 (4- 7) : Un mort à l’aube 1/3 (Morgengrauen (part. 1/3))
28 (4- 8) : Un mort à l’aube 2/3 (Morgengrauen (part. 2/3))
29 (4- 9) : Un mort à l’aube 3/3 (Morgengrauen (part. 3/3))
30 (4- 10) : Le Fauteur de trouble (Immer Ärger mit Ado)
32 (5- 2) : Le Gros Lot (Sechs Richtige)
33 (5- 3) : Otages (Fluchtgeld)
34 (5- 4) : La Rançon (Schwarze Zahlen)
35 (5- 5) : Le Petit Chaperon rouge (Rotkäppchen)
36 (5- 6) : Lien de sang
37 (5- 7) : Divorce en blanc (Scheidung in Weiß)
39 (6- 2) : Famille je vous hais (Erben und Sterben (part. 2/2))
40 (6- 3) : Un jardinier ambitieux (Todestag)
41 (6- 4) : Révélations posthumes (Schwind paßt auf)
42 (6- 5) : M.O.R.T (T.O.D.)
43 (6- 6) : Un tuyau percé (Todsicherer Tip)
44 (6- 7) : Une haine aveugle (Blinder Haß)
45 (6- 8) : Compte à rebours (Countdown)
46 (6- 9) : Le Rêve de Fasold (Fasolds Traum)
48 (7- 2) : Gangsters en herbe (Zahltag)
49 (7- 3) : Jalousie (Tatzeit)
50 (7- 4) : Jeu de piste (Irgendwann…)
51 (7- 5) : Alibi sans valeur (Wertloses Alibi)
52 (7- 6) : Au-delà de la mort (Über den Tod hinaus…)
53 (7- 7) : …zum Tode verurteilt
54 (7- 8) : Liaison dangereuse (Lebenslänglich für einen Toten)
55 (7- 9) : Ayla (Ayla)
57 (8- 2) : Les Fruits de la violence (Wer Gewalt säht…)
58 (8- 3) : Meurtre par procuration (Tödliche Versöhnung)
59 (8- 4) : La Dernière Chance (Die einzige Chance)
60 (8- 5) : Le Butin de César (Caesars Beute)
61 (8- 6) : Le Dossier Kramm (Die Akte Kramm)
62 (8- 7) : On ne vit qu’une fois (Man lebt nur einmal)
63 (8- 8) : Les Retrouvailles (Alte Liebe)
64 (8- 9) : L’Homme sur la photo (Der Mann auf dem Foto)
66 (9- 2) : 70 000 DM en espèces (70000 bar)
67 (9- 3) : Le Dernier Acte (Donnerstag, letzter Akt)
68 (9- 4) : L’Enlèvement (Blut)
69 (9- 5) : Morts sans domicile (Tod im Schlafsack)
70 (9- 6) : Le Fils indigne (Die Quittung)
71 (9- 7) : Remords (Gewissensbisse)
72 (9- 8) : Écart fatal (Seitensprung)
73 (9- 9) : La clé (Der Schlüssel)
75 (10- 2) : Mort pour rien (Blutige Rosen)
76 (10- 3) : Frères ennemis (Bruderhaß)
77 (10- 4) : Le Deuxième Homme (Der zweite Mann)
78 (10- 5) : Manipulation (Tödlicher Irrtum)
79 (10- 6) : Boomerang (Bumerang)
80 (10- 7) : La Madone (Madonna)
81 (10- 8) : Le Mouton noir (Schwarze Schafe)
82 (10- 9) : L’Or et le Sang (Blutiges Gold)
83 (10- 10) : Amour paternel (Vaterliebe)
85 (11- 2) : Dérapages incontrôlés (Schleuderkurs)
86 (11- 3) : L’Argent du contrat (Kopfgeld)
87 (11- 4) : La Confiance d’une mère (Eiskalt)
88 (11- 5) : Le Secret d’Helen (Helens Geheimnisse)
89 (11- 6) : Le Dernier Amour d’Hanna (Hannas letzte Liebe)
90 (11- 7) : L’Enfant indésirable (Die Sünden der Väter)
91 (11- 8) : Tiré comme un lapin (Blattschuß)
92 (11- 9) : La Mort à domicile (Tod frei Haus)
93 (11- 10) : Des photos compromettantes (Filmriß)
95 (12- 2) : Intime conviction (Härter als Glas)
96 (12- 3) : La Mort en scène (Todesspiel)
97 (12- 4) : L’argent ne fait pas le bonheur (Geld verjährt nicht)
98 (12- 5) : Signe de vie (Lebenszeichen)
99 (12- 6) : Noir, impair et meurt (Scheine spielen schwarz)
100 (12- 7) : Corruption (Käufliche Herren)
101 (12- 8) : Divorce (Gier)
102 (12- 9) : Double attentat (Das Attentat)
103 (12- 10) : Mort suspecte (Feiglinge töten nicht)
105 (13- 2) : Machination diabolique (Eine mörderisch gute Idee)
106 (13- 3) : Tout le monde ment (Rache)
107 (13- 4) : L’Homme derrière le rideau (Mann hinter Vorhang)
108 (13- 5) : Un bon garçon (Eine seltsame Zeugin)
109 (13- 6) : Meurtre dans l’ascenseur (Tod im Fahrstuhl)
110 (13- 7) : L’occasion fait le meurtrier (Gelegenheit macht Mörder)
111 (13- 8) : Un aller pour le ciel (Ticket zum Himmel)
112 (13- 9) : La Mort de Martin (Martins Tod)
113 (13- 10) : Cauchemar (Böses Erwachen)
115 (14- 2) : La Vraie Richesse (Der wahre Reichtum)
116 (14- 3) : Mort d’un artiste (Tod eines Künstlers)
117 (14- 4) : Le Gagnant (Der Gewinner)
118 (14- 5) : Des larmes pour Bruni (Tödlicher Gewinn)
119 (14- 6) : Le Coeur étranger (Das fremde Herz)
120 (14- 7) : Coup au coeur (Schuß ins Herz)
121 (14- 8) : Assurance sur la mort (Ein todsicheres Geschäft)
122 (14- 9) : La Dernière Présentation (Die letzte Präsentation)
123 (14- 10) : Argent sale (Heißes Geld)
125 (15- 2) : Le Petit Frère (Kleiner Bruder)
126 (15- 3) : Requiem (Abgründe)
127 (15- 4) : Pays blanc (Weißes Land)
128 (15- 5) : Dépôt de bilan (Konkurs)
129 (15- 6) : Pulsion meurtrière (Mordsgefühle)
130 (15- 7) : La Classe macabre (Eine offene Rechnung)
131 (15- 8) : Un assassin pas comme les autres (Ein anständiger Mörder)
132 (15- 9) : Sang pour sang (Tod im Motel)
133 (15- 10) : Une frénésie d’achats mortelle (Tödlicher Kaufrausch)
135 (16- 2) : L’Ange de la mort (Todesengel)
136 (16- 3) : Un adieu définitif (Tödlicher Abschied)
137 (16- 4) : L’Appât (Der Köder)
138 (16- 5) : La Mort du juge (Richtermord)
139 (16- 6) : Construit sur du sable (Auf Sand gebaut)
140 (16- 7) : Tuer pour survivre (Ausweg Mord)
141 (16- 8) : Mauvais sang (Böses Blut)
142 (16- 9) : L’Ange déchu (Herzschmerz)
143 (16- 10) : Fatal héritage (Tödliches Erbe)
145 (17- 2) : De faux complices (Falsche Komplizen)
146 (17- 3) : Le Rêve californien (Der kalifornische Traum)
147 (17- 4) : Le Gentleman (Kalte Abreise)
148 (17- 5) : Tous pour un (Alle für einen)
149 (17- 6) : Meurtres en duo (Alle für einen)
150 (17- 7) : Actions frauduleuses (Das Paar)
151 (17- 8) : Pari sur le mauvais cheval (Tödliche Zinsen)
152 (17- 9) : Rien qu'une nuit (Nur eine Nacht)
153 (17- 10) : Fin d'une tromperie (Aufs falsche Pferdl)
155 (18- 2) : Le Dernier Versement (Die letzte Rate)
156 (18- 3) : Unheimliche Geschäfte
157 (18- 4) : Rendez-vous avec la mort (Rendezvous mit dem Tod)
158 (18- 5) : Expédié et vendu (Verladen und verkauft)
159 (18- 6) : Convoitises (Ziel der Begierde)
160 (18- 7) : Mauvaises cartes (Schlechte Karten)
161 (18- 8) : Mauvais partenaires (Falsche Partner)
162 (18- 9) : Le Moment favorable (Gunst der Stunde)
163 (18- 10) : Erreur judiciaire (Fahrt zur Hölle)
164 (18- 11) : Mort d’un garde du corps (Tod eines Leibwächters)
166 (19- 2) : Méprise (Kalt erwischt)
167 (19- 3) : Notes sanglantes (Blutige Noten)
168 (19- 4) : Argent non déclaré (Schwarzgeld)
169 (19- 5) : Terreur de l'au-delà (Terror aus dem Jenseits)
170 (19- 6) : La Deuxième Mort (Der zweite Tod)
171 (19- 7) : Mort d’un Hacker (Tod eines Hackers)
172 (19- 8) : Erreur médicale (Kunstfeller)
173 (19- 9) : Dur à cuire (Abgebrüht)
175 (20- 2) : Le faux témoignage (Schmutzige Wäsche)
176 (20- 3) : Espoir mortel (Ertrunkene Träume)
177 (20- 4) : Argent facile (Schnelles Geld)
178 (20- 5) : Jeu, set et meurtre (Spiel, Satz und Mord)
179 (20- 6) : Poudre aux yeux (Schneetreiben)
180 (20- 7) : Tueur à gages (Blutiges Pfand)
181 (20- 8) : Dieu m'est témoin (Gott ist mein Zeuge)
182 (20- 9) : Demain, tu seras mort (Morgen bist du tot)
184 (21- 2) : Le Gang des filles (K.O.-Girls)
185 (21- 3) : L'ultime répétition (Tödliche Probe)
186 (21- 4) : Clichés mortels (Tödliche Schnappschüsse)
187 (21- 5) : Code Mira (Code Mira)
188 (21- 6) : Beauté fatale (Tod eines Models)
189 (21- 7) : Liaison maudite (Schulschluss)
190 (21- 8) : Le Sourire de Buddha (Das Lachen des Buddhas)
191 (21- 9) : Amours interdites (Verbotene Gefühle)
192 (21- 10) : Le loup solitaire (Einsamer Wolf)
193 (21- 11) : L'âme du chasseur (Jagdfieber)
195 (22- 2) : Dans le coma (Im Koma)
196 (22- 3) : Condamné au silence (Zum Schweigen verurteilt)
197 (22- 4) : Crime à domicile (Penthouse mit Leiche)
198 (22- 5) : Dettes fatales (Mörderische Schulden)
199 (22- 6) : En plein coeur (Mitten ins Herz )
200 (22- 7) : Mauvais rêve (Alpträume )
202 (23- 2) : Panne de freins (Bremsversagen)
203 (23- 3) : L'homme qui est mort deux fois (Der Mann, der zweimal stirbt)
204 (23- 4) : Pères et filles (Erics Tod)
205 (23- 5) : Petits arrangements entre amis (Gegen die Wand gefahren)
206 (23- 6) : Recherches fondamentales (Was zu beweisen war)
207 (23- 7) : Scandale à la magistrature (Die Staatsanwältin)
208 (23- 8) : A coups de crosse (Unter Freunden)
209 (23- 9) : Sale temps pour les privés (Doppelmord)
211 (24- 2) : Femme d'argent et femme de cour (Mord aus Liebe)
212 (24- 3) : La doublure (Doppelgänger)
213 (24- 4) : La maison Kirchner (Ticket ins Jenseits)
214 (24- 5) : Influence fatale (Der Tod und die Sterne)
215 (24- 6) : Petits revenus complémentaires (Nebengeschäfte)
216 (24- 7) : Mauvaises cartes pour Grabowski (Schlechte Karten für Grabowski)
217 (24- 8) : L'accident (Doppeltes Spiel)
218 (24- 9) : Au nom de l'amour (Gigolo)
219 (24- 10) : Une carrière à tout prix (Karriere um jeden Preis)
220 (24- 11) : L'accident (Tödliche Betriebsfeier)
222 (25- 2) : Vie et mort d'un architecte (Tod im Hochhaus)
223 (25- 3) : Le prince et la danseuse (Romanze in schwarz)
224 (25- 4) : Meurtres et graffitis (Graffiti)
225 (25- 5) : Mixture fatale (Tödliche Verbindungen)
226 (25- 6) : Pierres précieuses (Juwelen)
227 (25- 7) : Ultime chance (Die letzte Chance)
228 (25- 8) : Charmante victime (Die schöne Tote)
229 (25- 9) : Le pouvoir de l'amour (Die Macht der Liebe)
230 (25- 10) : Rêves brisés (Zerbrochene Träum)
231 (25- 11) : Une vie volée (Das gestohlene Leben)
232 (25- 12) : Mort d'un comptable (Tod eines Buchhalters)
234 (26- 2) : Erreur parfaite (Perfekter Irrtum)
235 (26- 3) : Carton rouge (Doppelpass)
236 (26- 4) : La jeune fille et la mort (Der Tod und das Mädchen)
237 (26- 5) : Protection rapprochée (Rollentausch)
238 (26- 6) : De chers saluts sanglants (Blutige Liebesgrüße)
239 (26- 7) : Angoisse de la mort (Todesangst)
240 (26- 8) : Le fils perdu (Der verlorene Sohn)
241 (26- 9) : Une affaire glacée (Ein eiskaltes Geschäft)
242 (26- 10) : L'amitié éternelle (Ewige Freundschaft)
244 (27- 2) : Bien et la justice (Recht und Gerechtigkeit)
245 (27- 3) : Poste de confiance (Vertrauenssache)
246 (27- 4) : Blustbrüder (Blustbrüder)
247 (27- 5) : Mains sales (Schmutzige Hände)
248 (27- 6) : Le meurtre au musée (Mord im Museum)
249 (27- 7) : L'obsession mortelle (Tödliche Besessenheit)
250 (27- 8) : Außer Kontrolle
251 (27- 9) : Wo Freundschaft endet
252 (27- 10) : Reißleine
254 (28- 2) :
255 (28- 3) :
256 (28- 4) :
257 (28- 5) :
258 (28- 6) :
La musique du générique est composé par Klaus Doldinger.
Un cas pour deux est un des plus vieilles séries policières allemandes encore en activité en Allemagne, avec Le Renard (depuis 1977), "Tatort" (depuis 1970) et "Polizeiruf 110" (depuis 1971)
Plusieurs acteurs se sont succédé pour tenir le rôle de l'avocat ami de Matula :
La secrétaire Helga fait sa première apparition dans l'épisode 24 et tient le rôle épisodiquement.
Depuis 2005 et la 25éme saison, de nouveaux acteurs s'occupent du doublage français de la série. France 2, chaîne du service public français, fait désormais doubler la série en Belgique pour alléger le coût du doublage. Les acteurs français, dont certains doublaient la série depuis ses débuts, ont été congédiés sans préavis.
(搜索用时0.002秒)
©2001-2011 欧路软件(法语地带)鄂ICP备09036902号